Учёный провёл серию открытых лекций, посвящённых специфике перевода текстов и созданию субтитров. По мнению Карло Еуджени, сегодня аудиовизуальный перевод – единственная область перевода, которая может собрать вокруг себя людей со всего мира.
Прямая речь
Программа Erasmus+ позволяет людям из разных уголков мира узнавать друг друга, общаться как членам большой семьи. Перед приездом в Кемерово мне нужно было обдумать тематику занятий. Я остановился на аудиовизуальном последовательном переводе и создании субтитров. Синхронный перевод, как мне показалось, был бы слишком абстрактным и сложным для студентов. В то время как последовательный – интересен и понятен не только моим коллегам, но и обучающимся. Веб-сериал с субтитрами сегодня похож на произведения эпохи романтизма конца XVIII века, которые тогда читало большинство. Чтобы понимать специфику создания такого перевода, важно знать основы и иметь минимальное техническое обеспечение. В кемеровских студентах меня порадовало то, насколько они любознательны и готовы учиться. Конечно, ребята сначала стеснялись включаться в работу, так как с подобным форматом ранее не сталкивались. Благодаря вовлечению в процесс преподавателей КемГУ они становились более вовлечёнными в тему, живо обсуждали задания в группах. За время знакомства с российскими студентами меня до глубины души поразил такой момент: на одном из семинаров ребята начали обсуждать перевод конкретного предложения, спорили, причём на русском языке, который мне не знаком. Тогда я понял, что дал им достаточно пищи для ума, благодаря чему мысль будет жить и обсуждаться. Лекции для русских студентов – интересный опыт. Для меня было бы честью продолжить работу с Кемеровским госуниверситетом, чтобы иметь возможность выстроить прочные связи, как мы это делаем между Азией и Европой. Карло Еуджени, профессор Высшей школы перевода
Заполните все поля.
Ваша заявка отправлена.
Настоящим в соответствии с Федеральным законом от 27 июля 2006г. № ФЗ-152 «О защите персональных данных» я подтверждаю согласие на обработку своих персональных данных.
Персональные данные – любая информация, относящаяся к определенному или определяемому на основании такой информации физическому лицу (субъекту персональных данных), в том числе его фамилия, имя, отчество, год, месяц, дата и место рождения, адрес, семейное, имущественное положение, образование, профессия, доходы, другая информация. Обработка персональных данных – действия (операции) с персональными данными, включая сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, распространение (в том числе передачу), обезличивание, блокирование, уничтожение, проверку персональных данных.
Я даю согласие на проверку и обработку своих персональных данных.